Кажется, Конфуций говорил, что надо давать вещам правильные названия. Правильно назовёшь вещь - и знаешь, как с нею обращаться.
В Европе сейчас беженцы или кто? Как правильнее назвать, с чем сравнить.
Раньше в Германии были переселенцы. Германия принимала евреев и немцев из Союза и с постсоветского пространства, может, ещё откуда-то. И всё делалось не "Хоп! Здравствуйте, я ваша тётя". Были кучи правил, формальностей, дополнительных формальностей и объяснений. Евреям было проще, лишь бы бы происхождение. Немцам труднее, кроме происхождения от них ждали живого непосредственного отношения к немецкому языку. Чтобы они не просто выучили немецкий, а с детства знали и пользовались в семейной жизни. Хоть немножко.
Переселенец, который ехал в Германию, был ещё до отъезда с Германией в диалоге. Шло согласование: "Мы берём таких. - Я такой. - уточните - Уточняю". Германия жнала, кто едет, сколько, когда, планировала как селить. Да, пособия Германия давала сразу, люди ехали не работать - сразу и абы кем - а жить. Адаптироваться, встроиться в немецкую жизнь и найти-выбрать работу по своему вкусу.
В Европе беженцы или кто? ⇐ История
-
Автор темыкиник
Обратиться по никнейму - Всего сообщений: 234
- Зарегистрирован: 03.10.2016